top of page

Write It Again, Shakespeare! / írd Újra, Shakespeare!

Fri, Sep 20

|

Hungarian House of New York

A witty proposal to the spirit of playwright Shakespeare. to rewrite The Merchant of Venice. Szellemes javaslat a Shakespeare angol drámaírónak, hogy újraírja a "Velencei Kalmár"-t.

Tickets are not on sale
See other events
Write It Again, Shakespeare! / írd Újra, Shakespeare!
Write It Again, Shakespeare! / írd Újra, Shakespeare!

Time & Location

Sep 20, 2024, 7:00 PM – 8:45 PM

Hungarian House of New York, 213 E 82nd St, New York, NY 10028, USA

Guests

About the event

With an introduction by the writer of the piece, Gábor Lackó (10min), the pre-recorded Hungarian mono-drama will be screened (70 min - English subtitles), and then followed by a short pre-recorded Q&A with the writer and its English translator, Mr. Gábor Gyukics. (15min)

More Info on our Website

(EN)

Shylock, the lender, gives a loan to Antonio, the Venetian merchant, stipulating in the contract: if he does not receive the loan on time, he will cut a pound of flesh from Antonio's body. Is Shakespeare's world-famous play, The Merchant of Venice, which has been performed around the world for centuries, anti-Semitic? Or is comedy merely suitable for amplifying existing prejudices? Could the playwright have known Jews at all, while they had already been expelled from England at that time 300 years ago?

The ghost of William Shakespeare appeared at Spinoza Theater in Budapest for this performance and the play's writer Gábor Lackó makes a witty proposal to the English playwright on how the two of them should rewrite the work together in order to rid The Merchant of Venice of the accusation of anti-Semitism - perhaps due to a misunderstanding.

The original text on which the play is based was written within the framework of and on behalf of the Shakespeare/37 project.

(HU)

Shylock, a zsidó uzsorás úgy ad kölcsönt Antonionak, a velencei kalmárnak, hogy a szerződésben kiköti: ha időben nem kapja meg a kölcsönt, úgy kivág egy font húst Antonio testéből.

Vajon antiszemita Shakespeare világhírű színműve, A velencei kalmár, amelyet évszázadok óta játszanak szerte a nagyvilágban? Vagy a vígjáték csupán alkalmas a meglévő előítéletek felerősítésére? Ismerhetett-e a drámaíró egyáltalán zsidókat, miközben az akkori Angliából már 300 éve kiűzték őket?

William Shakespeare szelleme most megjelenik a Spinoza Színházban és Lackó Gábor szellemes ajánlatot tesz az angol drámaírónak arra,  miként kellene kettejüknek együtt átírni a művet ahhoz, hogy A velencei kalmár megszabaduljon az antiszemitizmus – talán félreértésből rátapadt – vádjától. A színdarab alapjául  szolgáló eredeti szöveg a Shakespeare/37 projekt keretében és megbízásából készült.

Share this event

bottom of page